Donner or Donder?

Discussion in 'The Village Square' started by Petronius, Nov 18, 2018.

  1. Petronius

    Petronius Young Pine

    Joined:
    Jan 28, 2018
    Messages:
    1,344
    Likes Received:
    608
    Gail-Steman likes this.
  2. Sjoerd

    Sjoerd Mighty Oak

    Joined:
    Apr 11, 2006
    Messages:
    21,169
    Likes Received:
    21,486
    Well, in Dutch the word, donder means thunder.
     
    Gail-Steman likes this.
  3. eileen

    eileen Resident Taxonomist Staff Member Moderator Plants Contributor

    Joined:
    Feb 7, 2005
    Messages:
    29,088
    Likes Received:
    6,282
    Location:
    Scotland
    Donner is the name of the reindeer in the poem Petronius. I like the thought that it means Thunder Sjeord.
     
    Sjoerd and Gail-Steman like this.
  4. Sjoerd

    Sjoerd Mighty Oak

    Joined:
    Apr 11, 2006
    Messages:
    21,169
    Likes Received:
    21,486
    Well, another reindeer is called Blixen....in Dutch this word is Blixem, which means lightning. The international meteorology just continues duddin' nit.
     



    Advertisement
  5. toni

    toni Mistress of Garden Junque Staff Member Moderator Plants Contributor

    Joined:
    Jan 7, 2006
    Messages:
    19,634
    Likes Received:
    5,065
    Location:
    North Central Texas, Zone 8a
    I read that not long after writing the poem Moore changed those two names to what they are now because they made the line flow better.....a poet thing I guess.
     
  6. Petronius

    Petronius Young Pine

    Joined:
    Jan 28, 2018
    Messages:
    1,344
    Likes Received:
    608
    Did Moore change the names before or after the poem had been printed in the newspaper?
     

Share This Page